Рич ДеВос - Просто Рич: уроки жизни от одного из основателей Amway
Теперь моя любимая фраза «Ты можешь это сделать!» стала лозунгом Amway во всем мире. В Японии и Китае можно услышать, как дистрибьюторы весело говорят друг другу: «Ты можешь это сделать!» Люди просят подписать книги этой фразой. Она стала боевым кличем в Азии. Этот призыв несут теперь по миру люди, которые совсем недавно были убеждены, что не смогут изменить свою судьбу. Когда Amway открылась в России[11], меня попросили позвонить из Флориды на собрание, куда пришло около шестисот человек, и сказать собравшимся: «Вы можете это сделать!» Наши сотрудники рассказывали мне, что это стало самой бурной встречей из всех, какие они до этого видели. Россияне были воодушевлены и взволнованы мыслью о том, что они наконец свободны строить собственный бизнес, делать для себя что-то значимое. Люди вставали на стулья, пели и смеялись – атмосфера больше напоминала футбольный матч, чем собрание дистрибьюторов! Конечно, проникновение в страны с иными языками, культурами и правительствами не было легким. Мы стали практически первыми прямыми продавцами на некоторых азиатских рынках, где столкнулись с налоговой, правовой и законодательной неопределенностью. Наш бизнес в Китае переживал то взлеты, то падения, когда китайское правительство несколько раз пересматривало свое отношение к нашим методам ведения бизнеса.
Южнокорейское правительство весьма подозрительно отнеслось к идее прямых продаж, считая, что импорт нашей продукции приведет к усилению торгового дефицита. Но мы сумели убедить корейцев в том, что присутствие Amway окажет позитивное воздействие на южнокорейскую экономику, и теперь эта страна очень приветливо к нам относится. Я до сих пор с удовольствием смотрю на фотографию трибун стадиона, заполненных тысячами южнокорейских дистрибьюторов, слушающих мое выступление, потому что знаю: все они пришли, горя желанием начать свое дело. В Индии и Таиланде мы тоже смогли доказать, что наш бизнес может процветать, работая в розничных торговых центрах. Это просто невероятно – посещать Таиланд, Индию и Китай и видеть современные, сверкающие сталью и стеклом здания Amway, где посетителям предлагают товары, украшенные нашим логотипом.
Как человек, живший в период холодной войны с Советским Союзом и всегда ратовавший за свободу предпринимательства, я был поражен и тронут до глубины души, когда в девяностые годы мы начали работать в странах бывшего советского блока. Мы открывали торговые центры, продавали там наши продукты, и множество жителей этих стран, где хорошие средства ухода за домом и за собой были большой редкостью, выстраивались в длинные очереди, чтобы их купить. В Венгрии за год работы у нас появилось восемьдесят пять тысяч дистрибьюторов. Я помню унылые города стран Восточной Европы и людей, много лет лишенных того материального благосостояния, которое в Америке воспринималось как нечто само собой разумеющееся. Наша компания помогла вдохнуть в них новую жизнь.
В девяностые годы мы открылись в Бразилии, и это было лишь начало нашей экспансии в Южную Америку. Мы с Джеем испытывали ностальгию по континенту, где побывали после крушения нашей шхуны, но тогда мы даже в самых смелых мечтах не могли представить, что когда-нибудь наша компания будет делать моющие и косметические средства, соответствующие вкусам латиноамериканцев. Где бы ни жили люди: в коммунистическом Китае, в развивающейся Гватемале или в демократической Австралии, теперь мы знаем, что их объединяет – мечта о лучшей жизни. В журнале Amway за 2011 год был опубликован доклад о всемирном гражданстве, где говорилось: «Верьте в лучшее». Я сердечно рад не только тому, что Amway процветает во всем мире, но и тому, что компания помогает людям перейти от прозябания к новому состоянию, в котором они могут строить лучшую жизнь для себя, своих семей, своих деревень, городов и стран.
Организованная Amway кампания помощи детям позволила собрать 190 млн долларов и, начиная с 2003 года, оказать помощь более чем 10 млн нуждающихся детей. Только в 2012 году дистрибьюторы и сотрудники Amway по всему миру пожертвовали 200 тысяч часов своего рабочего времени на благотворительность. Помимо помощи людям, мы помогаем и нашей планете. Следуя традиции ответственности за состояние окружающей среды, мы помогали снижать выброс в атмосферу окиси углерода, сохранять чистую воду, уменьшать количество вредных отходов и защищать экологию стран, где мы работаем. Я говорю это не ради хвастовства, но лишь для того, чтобы напомнить, что я горжусь нашей философией ведения бизнеса. Отчасти мое и Джея наследие – это наша вера в людей, процветающих благодаря своему труду и таланту. В этом одна из причин моего оптимизма: я всегда старался видеть в людях только хорошее.
В восьмидесятые годы, когда основная часть нашего бизнеса еще была в Соединенных Штатах, мы искренне считали, что средоточие Amway находится в штаб-квартире компании в Эйде. Однако, по мере того как мы начали нанимать на работу иностранцев, они все чаще говорили нам: «Эйда – не центр компании, хотя вы, ребята, продолжаете так думать. Amway – это весь мир. Если уж вы хотите знать, где находится настоящий центр компании, то знайте: он теперь в Китае, так как Китай – наш крупнейший рынок». Они показали нам, что мы до сих пор, по старинке, смотрели на США как на средоточие нашего бизнеса, не отдавая себе отчета в его глобальном масштабе. Все важные вопросы мы по-прежнему старались решать в Эйде – в течение многих лет мы пытались производить там все наши товары, а потом, преодолевая множество трудностей и неся большие расходы, отправляли их за моря и океаны только для того, чтобы сохранить в Эйде рабочие места. Сейчас мы строим завод в Индии, открываем новую штаб-квартиру в Таиланде, строим второй завод в Китае и ведем еще несколько новых строительных проектов. Люди, приезжающие в Эйду, уже не могут в полной мере оценить, что такое Amway, потому что компании стало тесно в родном гнезде.
Теперь кажется странным, что когда-то, на собрании в Шарлевуа, мы создали комитет под названием «Американский путь». В те первые годы мы убеждали дистрибьюторов мыслить и мечтать широко, по-крупному, но мы и сами тогда не представляли, что, на самом деле, означают эти слова, не знали, насколько великой может быть мечта. С тех пор мир в наших глазах стал немного меньше. Иностранцы, живущие за «непреодолимыми» границами или в далеких неведомых странах, оказались ближе и родней. Мы продолжаем переводить инструкции и описания продуктов на множество языков, меняем рецептуру продуктов, чтобы приспособить их к вкусам иностранцев, сами приспосабливаемся к чужому законодательству, порядку и культуре. Но в какую страну мы бы ни пришли, мы везде убеждаемся в том, что люди, где бы они ни жили, жаждут свободы и благополучия, достигнутого за счет собственного труда и таланта.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});